Othello, the Moore of Venice

 

By


William Shakespeare

 

 


CONTENTS:

 

ACT I 3

SCENE I. Venice. A street. 3

SCENE II. Another street. 11

SCENE III. A council-chamber. 16

ACT II 32

SCENE I. A Sea-port in Cyprus. An open place near the quay. 32

SCENE II. A street. 46

SCENE III. A hall in the castle. 47

ACT III 64

SCENE I. Before the castle. 64

SCENE II. A room in the castle. 68

SCENE III. The garden of the castle. 69

SCENE IV. Before the castle. 92

ACT IV.. 104

SCENE I. Cyprus. Before the castle. 104

SCENE II. A room in the castle. 122

SCENE III. Another room In the castle. 136

ACT V.. 142

SCENE I. Cyprus. A street. 142

SCENE II. A bedchamber in the castle: DESDEMONA in bed asleep; 152

 


ACT I

SCENE I. Venice. A street.

 

    Enter RODERIGO and IAGO

 

RODERIGO

 

    Tush! never tell me; I take it much unkindly

    That thou, Iago, who hast had my purse

    As if the strings were thine, shouldst know of this.

 

IAGO

 

    'Sblood, but you will not hear me:

    If ever I did dream of such a matter, Abhor me.

 

RODERIGO

 

    Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.

 

IAGO

 

    Despise me, if I do not. Three great ones of the city,

    In personal suit to make me his lieutenant,

    Off-capp'd to him: and, by the faith of man,

    I know my price, I am worth no worse a place:

    But he; as loving his own pride and purposes,

    Evades them, with a bombast circumstance

    Horribly stuff'd with epithets of war;

    And, in conclusion,

    Nonsuits my mediators; for, 'Certes,' says he,

    'I have already chose my officer.'

    And what was he?

    Forsooth, a great arithmetician,

    One Michael Cassio, a Florentine,

    A fellow almost damn'd in a fair wife;

    That never set a squadron in the field,

    Nor the division of a battle knows

    More than a spinster; unless the bookish theoric,

    Wherein the toged consuls can propose

    As masterly as he: mere prattle, without practise,

    Is all his soldiership. But he, sir, had the election:

    And I, of whom his eyes had seen the proof

    At Rhodes, at Cyprus and on other grounds

    Christian and heathen, must be be-lee'd and calm'd

    By debitor and creditor: this counter-caster,

    He, in good time, must his lieutenant be,

    And I--God bless the mark!--his Moorship's ancient.

 

RODERIGO

 

    By heaven, I rather would have been his hangman.

 

IAGO

 

    Why, there's no remedy; 'tis the curse of service,

    Preferment goes by letter and affection,

    And not by old gradation, where each second

    Stood heir to the first. Now, sir, be judge yourself,

    Whether I in any just term am affined

    To love the Moor.

 

RODERIGO

 

    I would not follow him then.

 

IAGO

 

    O, sir, content you;

    I follow him to serve my turn upon him:

    We cannot all be masters, nor all masters

    Cannot be truly follow'd. You shall mark

    Many a duteous and knee-crooking knave,

    That, doting on his own obsequious bondage,

    Wears out his time, much like his master's ass,

    For nought but provender, and when he's old, cashier'd:

    Whip me such honest knaves. Others there are

    Who, trimm'd in forms and visages of duty,

    Keep yet their hearts attending on themselves,

    And, throwing but shows of service on their lords,

    Do well thrive by them and when they have lined

    their coats

    Do themselves homage: these fellows have some soul;

    And such a one do I profess myself. For, sir,

    It is as sure as you are Roderigo,

    Were I the Moor, I would not be Iago:

    In following him, I follow but myself;

    Heaven is my judge, not I for love and duty,

    But seeming so, for my peculiar end:

    For when my outward action doth demonstrate

    The native act and figure of my heart

    In compliment extern, 'tis not long after

    But I will wear my heart upon my sleeve

    For daws to peck at: I am not what I am.

 

RODERIGO

 

    What a full fortune does the thicklips owe

    If he can carry't thus!

 

IAGO

 

    Call up her father,

    Rouse him: make after him, poison his delight,

    Proclaim him in the streets; incense her kinsmen,

    And, though he in a fertile climate dwell,

    Plague him with flies: though that his joy be joy,

    Yet throw such changes of vexation on't,

    As it may lose some colour.

 

RODERIGO

 

    Here is her father's house; I'll call aloud.

 

IAGO

 

    Do, with like timorous accent and dire yell

    As when, by night and negligence, the fire

    Is spied in populous cities.

 

RODERIGO

 

    What, ho, Brabantio! Signior Brabantio, ho!

 

IAGO

 

    Awake! what, ho, Brabantio! thieves! thieves! thieves!

    Look to your house, your daughter and your bags!

    Thieves! thieves!

 

    BRABANTIO appears above, at a window

 

BRABANTIO

 

    What is the reason of this terrible summons?

    What is the matter there?

 

RODERIGO

 

    Signior, is all your family within?

 

IAGO

 

    Are your doors lock'd?

 

BRABANTIO

 

    Why, wherefore ask you this?

 

IAGO

 

    'Zounds, sir, you're robb'd; for shame, put on

    your gown;

    Your heart is burst, you have lost half your soul;

    Even now, now, very now, an old black ram

    Is topping your white ewe. Arise, arise;

    Awake the snorting citizens with the bell,

    Or else the devil will make a grandsire of you:

    Arise, I say.

 

BRABANTIO

 

    What, have you lost your wits?

 

RODERIGO

 

    Most reverend signior, do you know my voice?

 

BRABANTIO

 

    Not I what are you?

 

RODERIGO

 

    My name is Roderigo.

 

BRABANTIO

 

    The worser welcome:

    I have charged thee not to haunt about my doors:

    In honest plainness thou hast heard me say

    My daughter is not for thee; and now, in madness,

    Being full of supper and distempering draughts,

    Upon malicious bravery, dost thou come

    To start my quiet.

 

RODERIGO

 

    Sir, sir, sir,--

 

BRABANTIO

 

    But thou must needs be sure

    My spirit and my place have in them power

    To make this bitter to thee.

 

RODERIGO

 

    Patience, good sir.

 

BRABANTIO

 

    What tell'st thou me of robbing? this is Venice;

    My house is not a grange.

 

RODERIGO

 

    Most grave Brabantio,

    In simple and pure soul I come to you.

 

IAGO

 

    'Zounds, sir, you are one of those that will not

    serve God, if the devil bid you. Because we come to

    do you service and you think we are ruffians, you'll

    have your daughter covered with a Barbary horse;

    you'll have your nephews neigh to you; you'll have

    coursers for cousins and gennets for germans.

 

BRABANTIO

 

    What profane wretch art thou?

 

IAGO

 

    I am one, sir, that comes to tell you your daughter

    and the Moor are now making the beast with two backs.

 

BRABANTIO

 

    Thou art a villain.

 

IAGO

 

    You are--a senator.

 

BRABANTIO

 

    This thou shalt answer; I know thee, Roderigo.

 

RODERIGO

 

    Sir, I will answer any thing. But, I beseech you,

    If't be your pleasure and most wise consent,

    As partly I find it is, that your fair daughter,

    At this odd-even and dull watch o' the night,

    Transported, with no worse nor better guard

    But with a knave of common hire, a gondolier,

    To the gross clasps of a lascivious Moor--

    If this be known to you and your allowance,

    We then have done you bold and saucy wrongs;

    But if you know not this, my manners tell me

    We have your wrong rebuke. Do not believe

    That, from the sense of all civility,

    I thus would play and trifle with your reverence:

    Your daughter, if you have not given her leave,

    I say again, hath made a gross revolt;

    Tying her duty, beauty, wit and fortunes

    In an extravagant and wheeling stranger

    Of here and every where. Straight satisfy yourself:

    If she be in her chamber or your house,

    Let loose on me the justice of the state

    For thus deluding you.

 

BRABANTIO

 

    Strike on the tinder, ho!

    Give me a taper! call up all my people!

    This accident is not unlike my dream:

    Belief of it oppresses me already.

    Light, I say! light!

 

    Exit above

 

IAGO

 

    Farewell; for I must leave you:

    It seems not meet, nor wholesome to my place,

    To be produced--as, if I stay, I shall--

    Against the Moor: for, I do know, the state,

    However this may gall him with some cheque,

    Cannot with safety cast him, for he's embark'd

    With such loud reason to the Cyprus wars,

    Which even now stand in act, that, for their souls,

    Another of his fathom they have none,

    To lead their business: in which regard,

    Though I do hate him as I do hell-pains.

    Yet, for necessity of present life,

    I must show out a flag and sign of love,

    Which is indeed but sign. That you shall surely find him,

    Lead to the Sagittary the raised search;

    And there will I be with him. So, farewell.

 

    Exit

 

    Enter, below, BRABANTIO, and Servants with torches

 

BRABANTIO

 

    It is too true an evil: gone she is;

    And what's to come of my despised time

    Is nought but bitterness. Now, Roderigo,

    Where didst thou see her? O unhappy girl!

    With the Moor, say'st thou? Who would be a father!

    How didst thou know 'twas she? O she deceives me

    Past thought! What said she to you? Get more tapers:

    Raise all my kindred. Are they married, think you?

 

RODERIGO

 

    Truly, I think they are.

 

BRABANTIO

 

    O heaven! How got she out? O treason of the blood!

    Fathers, from hence trust not your daughters' minds

    By what you see them act. Is there not charms

    By which the property of youth and maidhood

    May be abused? Have you not read, Roderigo,

    Of some such thing?

 

RODERIGO

 

    Yes, sir, I have indeed.

 

BRABANTIO

 

    Call up my brother. O, would you had had her!

    Some one way, some another. Do you know

    Where we may apprehend her and the Moor?

 

RODERIGO

 

    I think I can discover him, if you please,

    To get good guard and go along with me.

 

BRABANTIO

 

    Pray you, lead on. At every house I'll call;

    I may command at most. Get weapons, ho!

    And raise some special officers of night.

    On, good Roderigo: I'll deserve your pains.

 

    Exeunt

 


SCENE II. Another street.

 

    Enter OTHELLO, IAGO, and Attendants with torches

 

IAGO

 

    Though in the trade of war I have slain men,

    Yet do I hold it very stuff o' the conscience

    To do no contrived murder: I lack iniquity

    Sometimes to do me service: nine or ten times

    I had thought to have yerk'd him here under the ribs.

 

OTHELLO

 

    'Tis better as it is.

 

IAGO

 

    Nay, but he prated,

    And spoke such scurvy and provoking terms

    Against your honour

    That, with the little godliness I have,

    I did full hard forbear him. But, I pray you, sir,

    Are you fast married? Be assured of this,

    That the magnifico is much beloved,

    And hath in his effect a voice potential

    As double as the duke's: he will divorce you;

    Or put upon you what restraint and grievance

    The law, with all his might to enforce it on,

    Will give him cable.

 

OTHELLO

 

    Let him do his spite:

    My services which I have done the signiory

    Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know,--

    Which, when I know that boasting is an honour,

    I shall promulgate--I fetch my life and being

    From men of royal siege, and my demerits

    May speak unbonneted to as proud a fortune

    As this that I have reach'd: for know, Iago,

    But that I love the gentle Desdemona,

    I would not my unhoused free condition

    Put into circumscription and confine

    For the sea's worth. But, look! what lights come yond?

 

IAGO

 

    Those are the raised father and his friends:

    You were best go in.

 

OTHELLO

 

    Not I I must be found:

    My parts, my title and my perfect soul

    Shall manifest me rightly. Is it they?

 

IAGO

 

    By Janus, I think no.

 

    Enter CASSIO, and certain Officers with torches

 

OTHELLO

 

    The servants of the duke, and my lieutenant.

    The goodness of the night upon you, friends!

    What is the news?

 

CASSIO

 

    The duke does greet you, general,

    And he requires your haste-post-haste appearance,

    Even on the instant.

 

OTHELLO

 

    What is the matter, think you?

 

CASSIO

 

    Something from Cyprus as I may divine:

    It is a business of some heat: the galleys

    Have sent a dozen sequent messengers

    This very night at one another's heels,

    And many of the consuls, raised and met,

    Are at the duke's already: you have been

    hotly call'd for;

    When, being not at your lodging to be found,

    The senate hath sent about three several guests

    To search you out.

 

OTHELLO

 

    'Tis well I am found by you.

    I will but spend a word here in the house,

    And go with you.

 

    Exit

 

CASSIO

 

    Ancient, what makes he here?

 

IAGO

 

    'Faith, he to-night hath boarded a land carack:

    If it prove lawful prize, he's made for ever.

 

CASSIO

 

    I do not understand.

 

IAGO

 

    He's married.

 

CASSIO

 

    To who?

 

    Re-enter OTHELLO

 

IAGO

 

    Marry, to--Come, captain, will you go?

 

OTHELLO

 

    Have with you.

 

CASSIO

 

    Here comes another troop to seek for you.

 

IAGO

 

    It is Brabantio. General, be advised;

    He comes to bad intent.

 

    Enter BRABANTIO, RODERIGO, and Officers with torches and weapons

 

OTHELLO

 

    Holla! stand there!

 

RODERIGO

 

    Signior, it is the Moor.

 

BRABANTIO

 

    Down with him, thief!

 

    They draw on both sides

 

IAGO

 

    You, Roderigo! come, sir, I am for you.

 

OTHELLO

 

    Keep up your bright swords, for the dew will rust them.

    Good signior, you shall more command with years

    Than with your weapons.

 

BRABANTIO

 

    O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?

    Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;

    For I'll refer me to all things of sense,

    If she in chains of magic were not bound,

    Whether a maid so tender, fair and happy,

    So opposite to marriage that she shunned

    The wealthy curled darlings of our nation,

    Would ever have, to incur a general mock,

    Run from her guardage to the sooty bosom

    Of such a thing as thou, to fear, not to delight.

    Judge me the world, if 'tis not gross in sense

    That thou hast practised on her with foul charms,

    Abused her delicate youth with drugs or minerals

    That weaken motion: I'll have't disputed on;

    'Tis probable and palpable to thinking.

    I therefore apprehend and do attach thee

    For an abuser of the world, a practiser

    Of arts inhibited and out of warrant.

    Lay hold upon him: if he do resist,

    Subdue him at his peril.

 

OTHELLO

 

    Hold your hands,

    Both you of my inclining, and the rest:

    Were it my cue to fight, I should have known it

    Without a prompter. Where will you that I go

    To answer this your charge?

 

BRABANTIO

 

    To prison, till fit time

    Of law and course of direct session

    Call thee to answer.

 

OTHELLO

 

    What if I do obey?