BOYHOOD
By
Leo Nikoleyevich
Tolstoy
Translated by CJ
Hogarth
CONTENTS:
IX.
CONTINUATION OF KARL'S NARRATIVE
X.
CONCLUSION OF KARL'S NARRATIVE
XVI.
"KEEP ON GRINDING, AND YOU'LL HAVE FLOUR"
XXVII.
THE BEGINNING OF OUR FRIENDSHIP
Again two carriages stood at
the front door of the house at Petrovskoe. In one of them sat Mimi, the two
girls, and their maid, with the bailiff, Jakoff, on the box, while in the
other--a britchka--sat Woloda, myself, and our servant Vassili. Papa, who was
to follow us to
"Christ go with you!
Good-bye."
Jakoff and our coachman (for
we had our own horses) lifted their caps in answer, and also made the sign of
the cross.
"Amen. God go with
us!"
The carriages began to roll
away, and the birch-trees of the great avenue filed out of sight.
I was not in the least
depressed on this occasion, for my mind was not so much turned upon what I had
left as upon what was awaiting me. In proportion as the various objects
connected with the sad recollections which had recently filled my imagination
receded behind me, those recollections lost their power, and gave place to a
consolatory feeling of life, youthful vigour, freshness, and hope.
Seldom have I spent four
days more--well, I will not say gaily, since I should still have shrunk from
appearing gay--but more agreeably and pleasantly than those occupied by our
journey.
No longer were my eyes
confronted with the closed door of Mamma's room (which I had never been able to
pass without a pang), nor with the covered piano (which nobody opened now, and
at which I could never look without trembling), nor with mourning dresses (we
had each of us on our ordinary travelling clothes), nor with all those other
objects which recalled to me so vividly our irreparable loss, and forced me to
abstain from any manifestation of merriment lest I should unwittingly offend
against HER memory.
On the contrary, a continual
succession of new and exciting objects and places now caught and held my
attention, and the charms of spring awakened in my soul a soothing sense of
satisfaction with the present and of blissful hope for the future.
Very early next morning the
merciless Vassili (who had only just entered our service, and was therefore,
like most people in such a position, zealous to a fault) came and stripped off
my counterpane, affirming that it was time for me to get up, since everything
was in readiness for us to continue our journey. Though I felt inclined to
stretch myself and rebel--though I would gladly have spent another quarter of
an hour in sweet enjoyment of my morning slumber--Vassili's inexorable face
showed that he would grant me no respite, but that he was ready to tear away
the counterpane twenty times more if necessary. Accordingly I submitted myself
to the inevitable and ran down into the courtyard to wash myself at the
fountain.
In the coffee-room, a
tea-kettle was already surmounting the fire which Milka the ostler, as red in
the face as a crab, was blowing with a pair of bellows. All was grey and misty
in the courtyard, like steam from a smoking dunghill, but in the eastern sky
the sun was diffusing a clear, cheerful radiance, and making the straw roofs of
the sheds around the courtyard sparkle with the night dew. Beneath them stood
our horses, tied to mangers, and I could hear the ceaseless sound of their
chewing. A curly-haired dog which had been spending the night on a dry dunghill
now rose in lazy fashion and, wagging its tail, walked slowly across the
courtyard.
The bustling landlady opened
the creaking gates, turned her meditative cows into the street (whence came the
lowing and bellowing of other cattle), and exchanged a word or two with a
sleepy neighbour. Philip, with his shirt-sleeves rolled up, was working the
windlass of a draw-well, and sending sparkling fresh water coursing into an
oaken trough, while in the pool beneath it some early-rising ducks were taking
a bath. It gave me pleasure to watch his strongly-marked, bearded face, and the
veins and muscles as they stood out upon his great powerful hands whenever he
made an extra effort. In the room behind the partition-wall where Mimi and the
girls had slept (yet so near to ourselves that we had exchanged confidences
overnight) movements now became audible, their maid kept passing in and out
with clothes, and, at last the door opened and we were summoned to breakfast.
Woloda, however, remained in a state of bustle throughout as he ran to fetch
first one article and then another and urged the maid to hasten her
preparations.
The horses were put to, and
showed their impatience by tinkling their bells. Parcels, trunks,
dressing-cases, and boxes were replaced, and we set about taking our seats.
Yet, every time that we got in, the mountain of luggage in the britchka seemed
to have grown larger than before, and we had much ado to understand how things
had been arranged yesterday, and how we should sit now. A tea-chest, in
particular, greatly inconvenienced me, but Vassili declared that "things
will soon right themselves," and I had no choice but to believe him.
The sun was just rising,
covered with dense white clouds, and every object around us was standing out in
a cheerful, calm sort of radiance. The whole was beautiful to look at, and I
felt comfortable and light of heart.
Before us the road ran like
a broad, sinuous ribbon through cornfields glittering with dew. Here and there
a dark bush or young birch-tree cast a long shadow over the ruts and scattered
grass-tufts of the track. Yet even the monotonous din of our carriage-wheels
and collar-bells could not drown the joyous song of soaring larks, nor the
combined odour of moth-eaten cloth, dust, and sourness peculiar to our britchka
overpower the fresh scents of the morning. I felt in my heart that delightful
impulse to be up and doing which is a sign of sincere enjoyment.
As I had not been able to
say my prayers in the courtyard of the inn, but had nevertheless been assured
once that on the very first day when I omitted to perform that ceremony some
misfortune would overtake me, I now hastened to rectify the omission. Taking
off my cap, and stooping down in a corner of the britchka, I duly recited my
orisons, and unobtrusively signed the sign of the cross beneath my coat. Yet all
the while a thousand different objects were distracting my attention, and more
than once I inadvertently repeated a prayer twice over.
Soon on the little footpath
beside the road became visible some slowly moving figures. They were pilgrims.
On their heads they had dirty handkerchiefs, on their backs wallets of
birch-bark, and on their feet bundles of soiled rags and heavy bast shoes.
Moving their staffs in regular rhythm, and scarcely throwing us a glance, they
pressed onwards with heavy tread and in single file.
"Where have they come
from?" I wondered to myself, "and whither are they bound? Is it a
long pilgrimage they are making?" But soon the shadows they cast on the
road became indistinguishable from the shadows of the bushes which they passed.
Next a carriage-and-four
could be seen approaching us. In two seconds the faces which looked out at us
from it with smiling curiosity had vanished. How strange it seemed that those
faces should have nothing in common with me, and that in all probability they would
never meet my eyes again!
Next came a pair of
post-horses, with the traces looped up to their collars. On one of them a young
postillion-his lamb's wool cap cocked to one side-was negligently kicking his
booted legs against the flanks of his steed as he sang a melancholy ditty. Yet
his face and attitude seemed to me to express such perfect carelessness and
indolent ease that I imagined it to be the height of happiness to be a
postillion and to sing melancholy songs.
Far off, through a cutting
in the road, there soon stood out against the light-blue sky, the green roof of
a village church. Presently the village itself became visible, together with
the roof of the manor-house and the garden attached to it. Who lived in that
house? Children, parents, teachers? Why should we not call there and make the
acquaintance of its inmates?
Next we overtook a file of
loaded waggons--a procession to which our vehicles had to yield the road.
"What have you got in
there?" asked Vassili of one waggoner who was dangling his legs lazily
over the splashboard of his conveyance and flicking his whip about as he gazed
at us with a stolid, vacant look; but he only made answer when we were too far
off to catch what he said.
"And what have YOU
got?" asked Vassili of a second waggoner who was lying at full length
under a new rug on the driving-seat of his vehicle. The red poll and red face
beneath it lifted themselves up for a second from the folds of the rug,
measured our britchka with a cold, contemptuous look, and lay down again;
whereupon I concluded that the driver was wondering to himself who we were,
whence we had come, and whither we were going.
These various objects of
interest had absorbed so much of my time that, as yet, I had paid no attention
to the crooked figures on the verst posts as we passed them in rapid
succession; but in time the sun began to burn my head and back, the road to
become increasingly dusty, the impedimenta in the carriage to grow more and
more uncomfortable, and myself to feel more and more cramped. Consequently, I
relapsed into devoting my whole faculties to the distance-posts and their
numerals, and to solving difficult mathematical problems for reckoning the time
when we should arrive at the next posting-house.
"Twelve versts are a
third of thirty-six, and in all there are forty-one to Lipetz. We have done a
third and how much, then?", and so forth, and so forth.
"Vassili," was my
next remark, on observing that he was beginning to nod on the box-seat,
"suppose we change seats? Will you?" Vassili agreed, and had no
sooner stretched himself out in the body of the vehicle than he began to snore.
To me on my new perch, however, a most interesting spectacle now became
visible--namely, our horses, all of which were familiar to me down to the
smallest detail.
"Why is Diashak on the
right today, Philip, not on the left?" I asked knowingly. "And
Nerusinka is not doing her proper share of the pulling."
"One could not put
Diashak on the left," replied Philip, altogether ignoring my last remark.
"He is not the kind of horse to put there at all. A horse like the one on
the left now is the right kind of one for the job."
After this fragment of
eloquence, Philip turned towards Diashak and began to do his best to worry the
poor animal by jogging at the reins, in spite of the fact that Diashak was
doing well and dragging the vehicle almost unaided. This Philip continued to do
until he found it convenient to breathe and rest himself awhile and to settle
his cap askew, though it had looked well enough before.
I profited by the
opportunity to ask him to let me have the reins to hold, until, the whole six
in my hand, as well as the whip, I had attained complete happiness. Several
times I asked whether I was doing things right, but, as usual, Philip was never
satisfied, and soon destroyed my felicity.
The heat increased until a
hand showed itself at the carriage window, and waved a bottle and a parcel of
eatables; whereupon Vassili leapt briskly from the britchka, and ran forward to
get us something to eat and drink.
When we arrived at a steep
descent, we all got out and ran down it to a little bridge, while Vassili and
Jakoff followed, supporting the carriage on either side, as though to hold it
up in the event of its threatening to upset.
After that, Mimi gave permission
for a change of seats, and sometimes Woloda or myself would ride in the
carriage, and Lubotshka or Katenka in the britchka. This arrangement greatly
pleased the girls, since much more fun went on in the britchka. Just when the
day was at its hottest, we got out at a wood, and, breaking off a quantity of
branches, transformed our vehicle into a bower. This travelling arbour then
bustled on to catch the carriage up, and had the effect of exciting Lubotshka
to one of those piercing shrieks of delight which she was in the habit of
occasionally emitting.
At last we drew near the
village where we were to halt and dine. Already we could perceive the smell of
the place--the smell of smoke and tar and sheep-and distinguish the sound of
voices, footsteps, and carts. The bells on our horses began to ring less
clearly than they had done in the open country, and on both sides the road
became lined with huts--dwellings with straw roofs, carved porches, and small
red or green painted shutters to the windows, through which, here and there,
was a woman's face looking inquisitively out. Peasant children clad in smocks
only stood staring open-eyed or, stretching out their arms to us, ran
barefooted through the dust to climb on to the luggage behind, despite Philip's
menacing gestures. Likewise, red-haired waiters came darting around the
carriages to invite us, with words and signs, to select their several
hostelries as our halting-place.
Presently a gate creaked,
and we entered a courtyard. Four hours of rest and liberty now awaited us.
The sun was sinking towards
the west, and his long, hot rays were burning my neck and cheeks beyond
endurance, while thick clouds of dust were rising from the road and filling the
whole air. Not the slightest wind was there to carry it away. I could not think
what to do. Neither the dust-blackened face of Woloda dozing in a corner, nor
the motion of Philip's back, nor the long shadow of our britchka as it came
bowling along behind us brought me any relief.
I concentrated my whole attention upon the distance-posts ahead and the
clouds which, hitherto dispersed over the sky, were now assuming a menacing
blackness, and beginning to form themselves into a single solid mass.
From time to time distant
thunder could be heard--a circumstance which greatly increased my impatience to
arrive at the inn where we were to spend the night. A thunderstorm always
communicated to me an inexpressibly oppressive feeling of fear and gloom.
Yet we were still ten versts
from the next village, and in the meanwhile the large purple cloudbank--arisen
from no one knows where--was advancing steadily towards us. The sun, not yet
obscured, was picking out its fuscous shape with dazzling light, and marking
its front with grey stripes running right down to the horizon. At intervals,
vivid lightning could be seen in the distance, followed by low rumbles which
increased steadily in volume until they merged into a prolonged roll which
seemed to embrace the entire heavens. At length, Vassili got up and covered
over the britchka, the coachman wrapped himself up in his cloak and lifted his
cap to make the sign of the cross at each successive thunderclap, and the
horses pricked up their ears and snorted as though to drink in the fresh air
which the flying clouds were outdistancing. The britchka began to roll more
swiftly along the dusty road, and I felt uneasy, and as though the blood were
coursing more quickly through my veins. Soon the clouds had veiled the face of
the sun, and though he threw a last gleam of light to the dark and terrifying
horizon, he had no choice but to disappear behind them.
Suddenly everything around
us seemed changed, and assumed a gloomy aspect. A wood of aspen trees which we
were passing seemed to be all in a tremble, with its leaves showing white
against the dark lilac background of the clouds, murmuring together in an
agitated manner. The tops of the larger trees began to bend to and fro, and
dried leaves and grass to whirl about in eddies over the road. Swallows and
white-breasted swifts came darting around the britchka and even passing in
front of the forelegs of the horses. While rooks, despite their outstretched
wings, were laid, as it were, on their keels by the wind. Finally, the leather
apron which covered us began to flutter about and to beat against the sides of
the conveyance.
The lightning flashed right
into the britchka as, cleaving the obscurity for a second, it lit up the grey
cloth and silk galloon of the lining and Woloda's figure pressed back into a
corner.
Next came a terrible sound
which, rising higher and higher, and spreading further and further, increased
until it reached its climax in a deafening thunderclap which made us tremble
and hold our breaths. "The wrath of God"--what poetry there is in that
simple popular conception!
The pace of the vehicle was
continually increasing, and from Philip's and Vassili's backs (the former was
tugging furiously at the reins) I could see that they too were alarmed.
Bowling rapidly down an
incline, the britchka cannoned violently against a wooden bridge at the bottom.
I dared not stir and expected destruction every moment.
Crack! A trace had given
way, and, in spite of the ceaseless, deafening thunderclaps, we had to pull up
on the bridge.
Leaning my head despairingly
against the side of the britchka, I followed with a beating heart the movements
of Philip's great black fingers as he tied up the broken trace and, with hands
and the butt-end of the whip, pushed the harness vigorously back into its
place.
My sense of terror was
increasing with the violence of the thunder. Indeed, at the moment of supreme
silence which generally precedes the greatest intensity of a storm, it mounted
to such a height that I felt as though another quarter of an hour of this
emotion would kill me.
Just then there appeared
from beneath the bridge a human being who, clad in a torn, filthy smock, and
supported on a pair of thin shanks bare of muscles, thrust an idiotic face, a
tremulous, bare, shaven head, and a pair of red, shining stumps in place of
hands into the britchka.
"M-my lord! A copeck
for--for God's sake!" groaned a feeble voice as at each word the wretched
being made the sign of the cross and bowed himself to the ground.
I cannot describe the chill
feeling of horror which penetrated my heart at that moment. A shudder crept
through all my hair, and my eyes stared in vacant terror at the outcast.
Vassili, who was charged
with the apportioning of alms during the journey, was busy helping Philip, and
only when everything had been put straight and Philip had resumed the reins
again had he time to look for his purse. Hardly had the britchka begun to move
when a blinding flash filled the welkin with a blaze of light which brought the
horses to their haunches. Then, the flash was followed by such an ear-splitting
roar that the very vault of heaven seemed to be descending upon our heads. The
wind blew harder than ever, and Vassili's cloak, the manes and tails of the
horses, and the carriage-apron were all slanted in one direction as they waved furiously
in the violent blast.
Presently, upon the
britchka's top there fell some large drops of rain--"one, two,
three:" then suddenly, and as though a roll of drums were being beaten
over our heads, the whole countryside resounded with the clatter of the deluge.
From Vassili's movements, I
could see that he had now got his purse open, and that the poor outcast was
still bowing and making the sign of the cross as he ran beside the wheels of
the vehicle, at the imminent risk of being run over, and reiterated from time
to time his plea, "For-for God's sake!" At last a copeck rolled upon
the ground, and the miserable creature--his mutilated arms, with their sleeves
wet through and through, held out before him--stopped perplexed in the roadway
and vanished from my sight.
The heavy rain, driven
before the tempestuous wind, poured down in pailfuls and, dripping from
Vassili's thick cloak, formed a series of pools on the apron. The dust became
changed to a paste which clung to the wheels, and the ruts became transformed
into muddy rivulets.
At last, however, the
lightning grew paler and more diffuse, and the thunderclaps lost some of their
terror amid the monotonous rattling of the downpour. Then the rain also abated,
and the clouds began to disperse. In the region of the sun, a lightness
appeared, and between the white-grey clouds could be caught glimpses of an
azure sky.
Finally, a dazzling ray shot
across the pools on the road, shot through the threads of rain--now falling
thin and straight, as from a sieve--, and fell upon the fresh leaves and blades
of grass. The great cloud was still louring black and threatening on the far
horizon, but I no longer felt afraid of it--I felt only an inexpressibly
pleasant hopefulness in proportion, as trust in life replaced the late burden
of fear. Indeed, my heart was smiling like that of refreshed, revivified Nature
herself.
Vassili took off his cloak
and wrung the water from it. Woloda flung back the apron, and I stood up in the
britchka to drink in the new, fresh, balm-laden air. In front of us was the
carriage, rolling along and looking as wet and resplendent in the sunlight as
though it had just been polished. On one side of the road boundless oatfields,
intersected in places by small ravines which now showed bright with their moist
earth and greenery, stretched to the far horizon like a checkered carpet, while
on the other side of us an aspen wood, intermingled with hazel bushes, and
parquetted with wild thyme in joyous profusion, no longer rustled and trembled,
but slowly dropped rich, sparkling diamonds from its newly-bathed branches on
to the withered leaves of last year.
From above us, from every
side, came the happy songs of little birds calling to one another among the
dripping brushwood, while clear from the inmost depths of the wood sounded the
voice of the cuckoo. So delicious was the wondrous scent of the wood, the scent
which follows a thunderstorm in spring, the scent of birch-trees, violets,
mushrooms, and thyme, that I could no longer remain in the britchka. Jumping
out, I ran to some bushes, and, regardless of the showers of drops discharged
upon me, tore off a few sprigs of thyme, and buried my face in them to smell
their glorious scent.
Then, despite the mud which
had got into my boots, as also the fact that my stockings were soaked, I went
skipping through the puddles to the window of the carriage.
"Lubotshka!
Katenka!" I shouted as I handed them some of the thyme, "Just look
how delicious this is!"
The girls smelt it and
cried, "A-ah!" but Mimi shrieked to me to go away, for fear I should
be run over by the wheels.
"Oh, but smell how
delicious it is!" I persisted.
Katenka was with me in the
britchka; her lovely head inclined as she gazed pensively at the roadway. I
looked at her in silence and wondered what had brought the unchildlike
expression of sadness to her face which I now observed for the first time
there.
"We shall soon be in
"I don't know,"
she replied.
"Well, but how large do
you IMAGINE? As large as
"What do you say?"
"Nothing."
Yet the instinctive feeling
which enables one person to guess the thoughts of another and serves as a
guiding thread in conversation soon made Katenka feel that her indifference was
disagreeable to me; wherefore she raised her head presently, and, turning
round, said:
"Did your Papa tell you
that we girls too were going to live at your Grandmamma's?"
"Yes, he said that we
should ALL live there,"
"ALL live there?"
"Yes, of course. We
shall have one half of the upper floor, and you the other half, and Papa the
wing; but we shall all of us dine together with Grandmamma downstairs."
"But Mamma says that
your Grandmamma is so very grave and so easily made angry?"
"No, she only SEEMS
like that at first. She is grave, but not bad-tempered. On the contrary, she is
both kind and cheerful. If you could only have seen the ball at her
house!"
"All the same, I am
afraid of her. Besides, who knows whether we--"
Katenka stopped short, and
once again became thoughtful.
"What?" I asked
with some anxiety.
"Nothing, I only said
that--"
"No. You said, 'Who
knows whether we--'"
"And YOU said, didn't
you, that once there was ever such a ball at Grandmamma's?"
"Yes. It is a pity you
were not there. There were heaps of guests--about a thousand people, and all of
them princes or generals, and there was music, and I danced-- But,
Katenka" I broke off, "you are not listening to me?"
"Oh yes, I am
listening. You said that you danced--?"
"Why are you so
serious?"
"Well, one cannot
ALWAYS be gay."
"But you have changed
tremendously since Woloda and I first went to
"AM I so odd?"
said Katenka with an animation which showed me that my question had interested
her. "I don't see that I am so at all."
"Well, you are not the
same as you were before," I continued. "Once upon a time any one
could see that you were our equal in everything, and that you loved us like relations,
just as we did you; but now you are always serious, and keep yourself apart
from us."
"Oh, not at all."
"But let me finish,
please," I interrupted, already conscious of a slight tickling in my
nose--the precursor of the tears which usually came to my eyes whenever I had
to vent any long pent-up feeling. "You avoid us, and talk to no one but
Mimi, as though you had no wish for our further acquaintance."
"But one cannot always
remain the same--one must change a little sometimes," replied Katenka, who
had an inveterate habit of pleading some such fatalistic necessity whenever she
did not know what else to say.
I recollect that once, when
having a quarrel with Lubotshka, who had called her "a stupid girl,"
she (Katenka) retorted that EVERYBODY could not be wise, seeing that a certain
number of stupid people was a necessity in the world. However, on the present
occasion, I was not satisfied that any such inevitable necessity for
"changing sometimes" existed, and asked further:
"WHY is it necessary?"
"Well, you see, we MAY
not always go on living together as we are doing now," said Katenka,
colouring slightly, and regarding Philip's back with a grave expression on her
face. "My Mamma was able to live with your mother because she was her
friend; but will a similar arrangement always suit the Countess, who, they say,
is so easily offended? Besides, in any case, we shall have to separate SOME
day. You are rich--you have Petrovskoe, while we are poor--Mamma has
nothing."
"You are rich,"
"we are poor"--both the words and the ideas which they connoted
seemed to me extremely strange. Hitherto, I had conceived that only beggars and
peasants were poor and could not reconcile in my mind the idea of poverty and
the graceful, charming Katenka. I felt that Mimi and her daughter ought to live
with us ALWAYS and to share everything that we possessed. Things ought never to
be otherwise. Yet, at this moment, a thousand new thoughts with regard to their
lonely position came crowding into my head, and I felt so remorseful at the
notion that we were rich and they poor, that I coloured up and could not look
Katenka in the face.
"Yet what does it
matter," I thought, "that we are well off and they are not? Why
should that necessitate a separation? Why should we not share in common what we
possess?" Yet, I had a feeling that I could not talk to Katenka on the
subject, since a certain practical instinct, opposed to all logical reasoning,
warned me that, right though she possibly was, I should do wrong to tell her
so.
"It is impossible that
you should leave us. How could we ever live apart?"
"Yet what else is there
to be done? Certainly I do not WANT to do it; yet, if it HAS to be done, I know
what my plan in life will be."
"Yes, to become an
actress! How absurd!" I exclaimed (for I knew that to enter that
profession had always been her favourite dream).
"Oh no. I only used to
say that when I was a little girl."
"Well, then?
What?"
"To go into a convent
and live there. Then I could walk out in a black dress and velvet cap!"
cried Katenka.
Has it ever befallen you, my
readers, to become suddenly aware that your conception of things has
altered--as though every object in life had unexpectedly turned a side towards
you of which you had hitherto remained unaware? Such a species of moral change
occurred, as regards myself, during this journey, and therefore from it I date
the beginning of my boyhood. For the first time in my life, I then envisaged
the idea that we--i.e. our family--were not the only persons in the world; that
not every conceivable interest was centred in ourselves; and that there existed
numbers of people who had nothing in common with us, cared nothing for us, and
even knew nothing of our existence. No doubt I had known all this before--only
I had not known it then as I knew it now; I had never properly felt or
understood it.
Thought merges into
conviction through paths of its own, as well as, sometimes, with great
suddenness and by methods wholly different from those which have brought other
intellects to the same conclusion. For me the conversation with
Katenka--striking deeply as it did, and forcing me to reflect on her future
position--constituted such a path. As I gazed at the towns and villages through
which we passed, and in each house of which lived at least one family like our
own, as well as at the women and children who stared with curiosity at our
carriages and then became lost to sight for ever, and the peasants and workmen
who did not even look at us, much less make us any obeisance, the question arose
for the first time in my thoughts, "Whom else do they care for if not for
us?" And this question was followed by others, such as, "To what end
do they live?" "How do they educate their children?" "Do
they teach their children and let them play? What are their names?" and so
forth.
From the time of our arrival
in
I felt deeply sorry to see
her grief at our meeting, even though I knew that in ourselves we represented
nothing in her eyes, but were dear to her only as reminders of our mother--that
every kiss which she imprinted upon my cheeks expressed the one thought,
"She is no more--she is dead, and I shall never see her again."
Papa, who took little notice
of us here in Moscow, and whose face was perpetually preoccupied on the rare
occasions when he came in his black dress-coat to take formal dinner with us,
lost much in my eyes at this period, in spite of his turned-up ruffles, robes
de chambre, overseers, bailiffs, expeditions to the estate, and hunting
exploits.
Karl Ivanitch--whom
Grandmamma always called "Uncle," and who (Heaven knows why!) had
taken it into his head to adorn the bald pate of my childhood's days with a red
wig parted in the middle--now looked to me so strange and ridiculous that I
wondered how I could ever have failed to observe the fact before. Even between
the girls and ourselves there seemed to have sprung up an invisible barrier.
They, too, began to have secrets among themselves, as well as to evince a
desire to show off their ever-lengthening skirts even as we boys did our
trousers and ankle-straps. As for Mimi, she appeared at luncheon, the first
Sunday, in such a gorgeous dress and with so many ribbons in her cap that it
was clear that we were no longer en campagne, and that everything was now going
to be different.
I was only a year and some
odd months younger than Woloda, and from the first we had grown up and studied
and played together. Hitherto, the difference between elder and younger brother
had never been felt between us, but at the period of which I am speaking, I
began to have a notion that I was not Woloda's equal either in years, in
tastes, or in capabilities. I even began to fancy that Woloda himself was aware
of his superiority and that he was proud of it, and, though, perhaps, I was
wrong, the idea wounded my conceit--already suffering from frequent comparison
with him. He was my superior in everything--in games, in studies, in quarrels,
and in deportment. All this brought about an estrangement between us and
occasioned me moral sufferings which I had never hitherto experienced.
When for the first time
Woloda wore Dutch pleated shirts, I at once said that I was greatly put out at
not being given similar ones, and each time that he arranged his collar, I felt
that he was doing so on purpose to offend me. But, what tormented me most of
all was the idea that Woloda could see through me, yet did not choose to show
it.
Who has not known those
secret, wordless communications which spring from some barely perceptible smile
or movement--from a casual glance between two persons who live as constantly
together as do brothers, friends, man and wife, or master and
servant--particularly if those two persons do not in all things cultivate
mutual frankness? How many half-expressed wishes, thoughts, and meanings which
one shrinks from revealing are made plain by a single accidental glance which
timidly and irresolutely meets the eye!
However, in my own case I
may have been deceived by my excessive capacity for, and love of, analysis.
Possibly Woloda did not feel at all as I did. Passionate and frank, but
unstable in his likings, he was attracted by the most diverse things, and
always surrendered himself wholly to such attraction. For instance, he suddenly
conceived a passion for pictures, spent all his money on their purchase, begged
Papa, Grandmamma, and his drawing master to add to their number, and applied
himself with enthusiasm to art. Next came a sudden rage for curios, with which
he covered his table, and for which he ransacked the whole house. Following
upon that, he took to violent novel-reading--procuring such works by stealth,
and devouring them day and night. Involuntarily I was influenced by his whims,
for, though too proud to imitate him, I was also too young and too lacking in
independence to choose my own way. Above all, I envied Woloda his happy, nobly
frank character, which showed itself most strikingly when we quarrelled. I
always felt that he was in the right, yet could not imitate him. For instance,
on one occasion when his passion for curios was at its height, I went to his
table and accidentally broke an empty many-coloured smelling-bottle.
"Who gave you leave to
touch my things?" asked Woloda, chancing to enter the room at that moment
and at once perceiving the disorder which I had occasioned in the orderly
arrangement of the treasures on his table. "And where is that smelling
bottle? Perhaps you--?"
"I let it fall, and it
smashed to pieces; but what does that matter?"
"Well, please do me the
favour never to DARE to touch my things again," he said as he gathered up
the broken fragments and looked at them vexedly.
"And will YOU please do
me the favour never to ORDER me to do anything whatever," I retorted.
"When a thing's broken, it's broken, and there is no more to be
said." Then I smiled, though I hardly felt like smiling.
"Oh, it may mean
nothing to you, but to me it means a good deal," said Woloda, shrugging
his shoulders (a habit he had caught from Papa). "First of all you go and
break my things, and then you laugh. What a nuisance a little boy can be!"
"LITTLE boy, indeed?
Then YOU, I suppose, are a man, and ever so wise?"
"I do not intend to
quarrel with you," said Woloda, giving me a slight push. "Go
away."
"Don't you push
me!"
"Go away."
"I say again--don't you
push me!"
Woloda took me by the hand
and tried to drag me away from the table, but I was excited to the last degree,
and gave the table such a push with my foot that I upset the whole concern, and
brought china and crystal ornaments and everything else with a crash to the
floor.
"You disgusting little
brute!" exclaimed Woloda, trying to save some of his falling treasures.
"At last all is over
between us," I thought to myself as I strode from the room. "We are
separated now for ever."
It was not until evening
that we again exchanged a word. Yet I felt guilty, and was afraid to look at
him, and remained at a loose end all day.
Woloda, on the contrary, did
his lessons as diligently as ever, and passed the time after luncheon in
talking and laughing with the girls. As soon, again, as afternoon lessons were
over I left the room, for it would have been terribly embarrassing for me to be
alone with my brother. When, too, the evening class in history was ended I took
my notebook and moved towards the door. Just as I passed Woloda, I pouted and
pulled an angry face, though in reality I should have liked to have made my
peace with him. At the same moment he lifted his head, and with a barely
perceptible and good-humouredly satirical smile looked me full in the face. Our
eyes met, and I saw that he understood me, while he, for his part, saw that I
knew that he understood me; yet a feeling stronger than myself obliged me to
turn away from him.
"Nicolinka," he
said in a perfectly simple and anything but mock-pathetic way, "you have
been angry with me long enough. I am sorry if I offended you," and he
tendered me his hand.
It was as though something
welled up from my heart and nearly choked me. Presently it passed away, the
tears rushed to my eyes, and I felt immensely relieved.
"I too am so-rry,
Wo-lo-da," I said, taking his hand. Yet he only looked at me with an
expression as though he could not understand why there should be tears in my
eyes.
None of the changes produced
in my conception of things were so striking as the one which led me to cease to
see in one of our chambermaids a mere servant of the female sex, but, on the
contrary, a WOMAN upon whom depended, to a certain extent, my peace of mind and
happiness. From the time of my earliest recollection I can remember Masha an
inmate of our house, yet never until the occurrence of which I am going to
speak--an occurrence which entirely altered my impression of her--had I
bestowed the smallest attention upon her. She was twenty-five years old, while
I was but fourteen. Also, she was very beautiful. But I hesitate to give a
further description of her lest my imagination should once more picture the
bewitching, though deceptive, conception of her which filled my mind during the
period of my passion. To be frank, I will only say that she was extraordinarily
handsome, magnificently developed, and a woman--as also that I was but
fourteen.
At one of those moments
when, lesson-book in hand, I would pace the room, and try to keep strictly to
one particular crack in the floor as I hummed a fragment of some tune or
repeated some vague formula--in short, at one of those moments when the mind
leaves off thinking and the imagination gains the upper hand and yearns for new
impressions--I left the schoolroom, and turned, with no definite purpose in
view, towards the head of the staircase.
Somebody in slippers was
ascending the second flight of stairs. Of course I felt curious to see who it
was, but the footsteps ceased abruptly, and then I heard Masha's voice say:
"Go away! What
nonsense! What would Maria Ivanovna think if she were to come now?"
"Oh, but she will not
come," answered Woloda's voice in a whisper.
"Well, go away, you
silly boy," and Masha came running up, and fled past me.
I cannot describe the way in
which this discovery confounded me. Nevertheless the feeling of amazement soon
gave place to a kind of sympathy with Woloda's conduct. I found myself
wondering less at the conduct itself than at his ability to behave so
agreeably. Also, I found myself involuntarily desiring to imitate him.
Sometimes I would pace the
landing for an hour at a time, with no other thought in my head than to watch
for movements from above. Yet, although I longed beyond all things to do as
Woloda had done, I could not bring myself to the point. At other times, filled
with a sense of envious jealousy, I would conceal myself behind a door and
listen to the sounds which came from the maidservants' room, until the thought
would occur to my mind, "How if I were to go in now and, like Woloda, kiss
Masha? What should I say when she asked me--ME with the huge nose and the tuft
on the top of my head--what I wanted?" Sometimes, too, I could hear her
saying to Woloda,
"That serves you right!
Go away! Nicolas Petrovitch never comes in here with such nonsense." Alas!
she did not know that Nicolas Petrovitch was sitting on the staircase just
below and feeling that he would give all he possessed to be in "that bold
fellow Woloda's" place! I was shy by nature, and rendered worse in that
respect by a consciousness of my own ugliness. I am certain that nothing so
much influences the development of a man as his exterior--though the exterior
itself less than his belief in its plainness or beauty.
Yet I was too conceited
altogether to resign myself to my fate. I tried to comfort myself much as the
fox did when he declared that the grapes were sour. That is to say, I tried to
make light of the satisfaction to be gained from making such use of a pleasing
exterior as I believed Woloda to employ (satisfaction which I nevertheless
envied him from my heart), and endeavoured with every faculty of my intellect
and imagination to console myself with a pride in my isolation.
"Good gracious!
Powder!" exclaimed Mimi in a voice trembling with alarm. "Whatever
are you doing? You will set the house on fire in a moment, and be the death of
us all!" Upon that, with an indescribable expression of firmness, Mimi
ordered every one to stand aside, and, regardless of all possible danger from a
premature explosion, strode with long and resolute steps to where some small
shot was scattered about the floor, and began to trample upon it.
When, in her opinion, the
peril was at least lessened, she called for Michael and commanded him to throw
the "powder" away into some remote spot, or, better still, to immerse
it in water; after which she adjusted her cap and returned proudly to the
drawing-room, murmuring as she went, "At least I can say that they are
well looked after."
When Papa issued from his
room and took us to see Grandmamma we found Mimi sitting by the window and
glancing with a grave, mysterious, official expression towards the door. In her
hand she was holding something carefully wrapped in paper. I guessed that that
something was the small shot, and that Grandmamma had been informed of the
occurrence. In the room also were the maidservant Gasha (who, to judge by her
angry flushed face, was in a state of great irritation) and Doctor
Blumenthal--the latter a little man pitted with smallpox, who was endeavouring
by tacit, pacificatory signs with his head and eyes to reassure the perturbed
Gasha. Grandmamma was sitting a little askew and playing that variety of
"patience" which is called "The Traveller"--two
unmistakable signs of her displeasure.
"How are you to-day,
Mamma?" said Papa as he kissed her hand respectfully. "Have you had a
good night?"
"Yes, very good, my
dear; you KNOW that I always enjoy sound health," replied Grandmamma in a
tone implying that Papa's inquiries were out of place and highly offensive.
"Please give me a clean pocket-handkerchief," she added to Gasha.
"I HAVE given you one,
madam," answered Gasha, pointing to the snow-white cambric handkerchief
which she had just laid on the arm of Grandmamma's chair.
"No, no; it's a nasty,
dirty thing. Take it away and bring me a CLEAN one, my dear."
Gasha went to a cupboard and
slammed the door of it back so violently that every window rattled. Grandmamma
glared angrily at each of us, and then turned her attention to following the
movements of the servant. After the latter had presented her with what I
suspected to be the same handkerchief as before, Grandmamma continued:
"And when do you mean
to cut me some snuff, my dear?"
"When I have
time."
"What do you say?"
"To-day."
"If you don't want to
continue in my service you had better say so at once. I would have sent you
away long ago had I known that you wished it."
"It wouldn't have
broken my heart if you had!" muttered the woman in an undertone.
Here the doctor winked at
her again, but she returned his gaze so firmly and wrathfully that he soon
lowered it and went on playing with his watch-key.
"You see, my dear, how
people speak to me in my own house!" said Grandmamma to Papa when Gasha
had left the room grumbling.
"Well, Mamma, I will
cut you some snuff myself," replied Papa, though evidently at a loss how
to proceed now that he had made this rash promise.
"No, no, I thank you.
Probably she is cross because she knows that no one except herself can cut the
snuff just as I like it. Do you know, my dear," she went on after a pause,
"that your children very nearly set the house on fire this morning?"
Papa gazed at Grandmamma
with respectful astonishment.
"Yes, they were playing
with something or another. Tell him the story," she added to Mimi.
Papa could not help smiling
as he took the shot in his hand.
"This is only small
shot, Mamma," he remarked, "and could never be dangerous."
"I thank you, my dear,
for your instruction, but I am rather too old for that sort of thing."
"Nerves, nerves!"
whispered the doctor.
Papa turned to us and asked
us where we had got the stuff, and how we could dare to play with it.
"Don't ask THEM, ask
that useless 'Uncle,' rather," put in Grandmamma, laying a peculiar stress
upon the word "UNCLE." "What else is he for?"
"Woloda says that Karl
Ivanitch gave him the powder himself," declared Mimi.
"Then you can see for
yourself what use he is," continued Grandmamma. " And where IS
he--this precious 'Uncle'? How is one to get hold of him? Send him here."
"He has gone an errand
for me," said Papa.
"That is not at all
right," rejoined Grandmamma. "He ought ALWAYS to be here. True, the
children are yours, not mine, and I have nothing to do with them, seeing that
you are so much cleverer than I am; yet all the same I think it is time we had
a regular tutor for them, and not this 'Uncle' of a German--a stupid fellow who
knows only how to teach them rude manners and Tyrolean songs! Is it necessary,
I ask you, that they should learn Tyrolean songs? However, there is no one for
me to consult about it, and you must do just as you like."
The word "NOW"
meant "NOW THAT THEY HAVE NO MOTHER," and suddenly awakened sad
recollections in Grandmamma's heart. She threw a glance at the snuff-box
bearing Mamma's portrait and sighed.
"I thought of all this
long ago," said Papa eagerly, "as well as taking your advice on the
subject. How would you like
"Oh, I think he would
do excellently, my friend," said Grandmamma in a mollified tone, "He
is at least a tutor comme il faut, and knows how to instruct des enfants de
bonne maison. He is not a mere 'Uncle' who is good only for taking them out
walking."
"Very well; I will talk
to him to-morrow," said Papa. And, sure enough, two days later saw Karl
Ivanitch forced to retire in favour of the young Frenchman referred to.
THE evening before the day
when Karl was to leave us for ever, he was standing (clad, as usual, in his
wadded dressing-gown and red cap) near the bed in his room, and bending down
over a trunk as he carefully packed his belongings.
His behaviour towards us had
been very cool of late, and he had seemed to shrink from all contact with us.
Consequently, when I entered his room on the present occasion, he only glanced
at me for a second and then went on with his occupation. Even though I
proceeded to jump on to his bed (a thing hitherto always forbidden me to do),
he said not a word; and the idea that he would soon be scolding or forgiving us
no longer--no longer having anything to do with us--reminded me vividly of the
impending separation. I felt grieved to think that he had ceased to love us and
wanted to show him my grief.
"Will you let me help
you?" I said, approaching him.
He looked at me for a moment
and turned away again. Yet the expression of pain in his eyes showed that his
coldness was not the result of indifference, but rather of sincere and
concentrated sorrow.
"God sees and knows
everything," he said at length, raising himself to his full height and
drawing a deep sigh. "Yes, Nicolinka," he went on, observing, the
expression of sincere pity on my face, " my fate has been an unhappy one
from the cradle, and will continue so to the grave. The good that I have done
to people has always been repaid with evil; yet, though I shall receive no
reward here, I shall find one THERE" (he pointed upwards). "Ah, if
only you knew my whole story, and all that I have endured in this life!--I who
have been a bootmaker, a soldier, a deserter, a factory hand, and a teacher!
Yet now--now I am nothing, and, like the Son of Man, have nowhere to lay my
head." Sitting down upon a chair, he covered his eyes with his hand.